viernes, 24 de mayo de 2013

Forvo, la «Wikipedia de las pronunciaciones»

La revista norteamericana «Time» incorpora a la «startup» donostiarra en su ranking de cincuenta mejores páginas web del año

Forvo, la «Wikipedia de las pronunciaciones»

Con el objeto de romper las barreras idiomáticas, la «startup» donostiarra Forvo Media puede estar satisfecha por el trabajo hecho. Esta pequeña compañía está de enhorabuena; la revista norteamericana «Time» la ha incorporado a un ranking sobre las cincuenta mejores páginas web del año, algo que ha sorprendido gratamente a sus creadores.
«con mucha alegría, con satisfacción porque el trabajo que hemos hecho estos años ha merecido la pena. No nos lo imaginábamos», explica a este diario Félix Vela, fundador de Forvo, que demuestra que, pese a la crisis que atraviesan actualmente muchas empresas españolas, hay esperanza de lograr triunfar fuera del país.
Años de mucho trabajo, de no ver el camino, de desesperanza pero no exentos de ilusión. La compañía, creada en 2007, se convirtió en solo un año en la guía de pronunciación más grande del mundo. «Hemos tenido recocimientos pequeños, pero ha habido veces que no hemos visto el final. Seguíamos trabajando, pero todavía no empezaba a despegar», añade.
En su reconocimiento anual a los mejores servicios «online», la publicación norteamericana ha calificado a forvo.com como uno de los espacios que permiten «ahorrar tiempo y dinero» a los usuarios e, incluso, «cambiarle la vida». Bautizada por sus creadores como la «Wikipedia de las pronunciaciones», Forvo es básicamente una guía «online» de pronunciación, que cuenta actualmente con una comunidad de más de 250.000 usuarios y más de 1.825.000 pronunciaciones en 299 idiomas. Este volumen de cifras aumenta a diario gracias a los 10 millones de personas que visitan la web mensualmente.
Su mecánica es sencilla pero efectiva. Alguien pide una pronunciación y una persona que es nativa en ese idioma te ayuda a aprender. «Cuando te vas de viaje tienes la capacidad de conocer cómo se pronuncian las palabras típicas del idioma, por lo que es muy útil. Con el inglés te apañas pero en otros idiomas... », apunta. Además de encontrar la fonética de palabras en todas las lenguas existentes, los usuarios pueden votar las pronunciaciones que les parecen buenas o malas, colaborando así a eliminar errores y anomalías que se encuentran en otros diccionarios «online».
Detrás de las pronunciaciones hay personas. «No tenemos ninguna pronunciación metida por máquina. Eso está descartado. El valor que le damos es que una persona nativa dé su acento. No es lo mismo el inglés que te da un británico que un americano, por ejemplo», asegura. Llama la atención algunas de las peticiones de sus usuarios en ciertos idiomas aparentemente menos hablados en el mundo como la lengua tártara, que cuenta con 128.000 pronunciaciones. Como es obvio, es el inglés o el alemán las que se llevan la palma en su base de datos.
La empresa vasca cuenta con un total de 3.000 desarrolladores que utilizan las pronunciaciones de Forvo para sus aplicaciones y páginas web, entre ellos la guía de nombres WhitePages, con el que la compañía firmó un acuerdo de colaboración en junio de 2012. Además, cuentan con una aplicación para dispositivos iPhone, que se ha situado esta semana entre las diez primeras más descargadas. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario